ПЕРЕВЕСТИ

ВИТРАЧА́ТИ (нерозважливо, марно використовувати що-небудь для чогось), ТРА́ТИТИ, РОЗТРА́ЧУВАТИ, ВИТРА́ЧУВАТИ, МАРНУВА́ТИ, МАРНОТРА́ТИТИ, ПЕРЕВО́ДИТИ, ГАЙНУВА́ТИ, ГУБИ́ТИ, РОЗТРАЧА́ТИ рідко, ВИКИДА́ТИ розм., РОЗТРИ́НЬКУВАТИ розм., ТРИ́НЬКАТИ розм., РОЗТО́ЧУВАТИ розм., РОЗСИПА́ТИ розм., РОЗТРУ́ШУВАТИ розм., РОЗПУСКА́ТИ розм., СПУСКА́ТИ розм., МОТА́ТИ фам., ПРОМО́ТУВАТИ фам., ПРОСВИ́СТУВАТИ фам., ПРОЦИ́НДРЮВАТИ фам., ЦИ́НДРИТИ фам.; ВИТРАЧА́ТИСЯ, РОЗТРА́ЧУВАТИСЯ розм. (без додатка — витрачати свої гроші, цінності на кого-, що-небудь); ПРОПИВА́ТИ (п'ючи); ПРОГУ́ЛЮВАТИ (гуляючи) розм.; УБИВА́ТИ (ВБИВА́ТИ) розм., ЗБАВЛЯ́ТИ розм. (час, життя, сили тощо); РОЗМІ́НЮВАТИ (сили, талант і т. ін.); ГА́ЯТИ, ПРОГА́ЮВАТИ, ВТРАЧА́ТИ (УТРАЧА́ТИ), ПРОБАВЛЯ́ТИ розм. рідко, ВАКУВА́ТИ діал. (про час), ВГА́ЮВАТИ (УГА́ЮВАТИ) розм. — Док.: ви́тратити, розтра́тити, змарнува́ти, промарнува́ти, промарнотра́тити, перевести́, згайнува́ти, прогайнува́ти, згуби́ти, ви́кинути, розтри́нькати, розточи́ти, розси́пати, розтруси́ти, розпусти́ти, спусти́ти, промайнува́ти розм. проманта́чити розм. промота́ти, просвиста́ти, проци́ндрити, розти́кати розм. прохви́ськати фам. ви́тратитися, розтра́титися, пропи́ти, прогуля́ти, уби́ти (вби́ти), зба́вити, розміня́ти, зга́яти, прога́яти, втра́тити (утра́тити), проба́вити, вга́яти (уга́яти). (Батура:) У Вас величезна енергія, а ви її марно витрачаєте (О. Корнійчук); — Не для того ми за тим деревом їздили за тридев'ять земель, щоб тратить та марнувати його по-дурному (Григорій Тютюнник); Розтратять, що ми зібрали, а нам і спасибі не скажуть (Г. Квітка-Основ'яненко); По колоні передали наказ водіям заглушити мотори, аби задарма не переводить пальне (С. Голованівський); — Ти мені глини не гайнуй, — Діло ж роблю! — весело огризнувся Мамай (О. Ільченко); Він зовсім розпився, прогайнував господарство, продав землю, зосталася сама обідрана хатка (Б. Грінченко); Водій Цюпа ..не губив часу даремно (Ю. Яновський); — То на дурний кавалок пасовиська вам не жаль викидати тисячі (І. Франко); А той (пан) розтринькав усе і вмер (Б. Грінченко); (Петро:) Тільки тринькатиме (панночка) добро, зароблене моїми руками (Панас Мирний); Пив (Терпило), гуляв.. і мало-помалу розточив своє добро (І. Котляревський); Розсипала я на його (суд) чимало карбованчиків (І. Нечуй-Левицький); Олеся вже розтрусила багато грошей (І. Нечуй-Левицький); Він гроші свої любить і боїться, що ти їх швидко розпустиш (І. Франко); А вельможі до грошей голінні І уміють їх гарно спустить (В. Самійленко); (2-й підпанок:) Чваниться (пан) тим, що жінчине добро мотає! (М. Кропивницький); Як толк, то, не маючи, придбає, а дурний, і маючи, промотає (прислів'я); Він по якомусь селу в Зальцбурзі, яке його предки просвистали в ХVІІІ столітті, мав титул фон-Ціллергут (переклад С. Масляка); — О, цей (Полікарп) не розхвиськає добра, не проп'є, не прогуляє. Жодної зайвої копійки не проциндрить, — казали про нього (В. Большак); Я їх (гроші) не циндрю, бо думаю одружиться (Т. Шевченко); — Оце я так витратився на клуню та на хату, що Вже не маю ні шага грошей (І. Нечуй-Левицький); — Я привів тобі Йожку на голову, щоб ти розтрачувалась? (М. Томчаній); "Чи не прогайнували та не пропили часом оті дрібні українські дідичі своїх маєтностів та ґрунтів?" — майнула в мене думка (І. Нечуй-Левицький); На острів безлюдний приплив чоловік Том Ніл.. Захотілося Тому.. одному убити свій вік (І. Драч); Не одну сотню літ збавили (алхіміки) ось тут, намагаючись перетворити бодай одне зернятко міді або свинцю на найменшу дрібку щирого золота (О. Ільченко); Ми.. не розмінювали свої сили на поточні дрібниці (з журналу); Хлопці, ви часу не гайте... сватів засилайте (Л. Забашта); (Принцеса (до хлопця):) Ходім! Пора! Ти марне час прогаяв, дивись, товариші вперед пішли (Леся Українка); Кримський не втрачав жодної хвилини часу (І. Ле); Прийду було її (панночку) вбирати.. Заплітаю коси — не так! Знов розплітаю та заплітаю, — знов не так! Та цілий ранок на тому пробавить (Марко Вовчок); — Раз постарається (чоловік), потім занедбає, забуде, як і що йому чинити, час угає дорогий, нагоду добру втеряє (Ганна Барвінок).

ЗІПСУВА́ТИ (зробити непридатним для вживання, користування і т. ін., вивести з ладу), ЗОПСУВА́ТИ рідше, ПОШКО́ДИТИ, УШКО́ДИТИ, ЗНІ́ВЕЧИТИ, ПОНІ́ВЕЧИТИ, ПОЛАМА́ТИ, ЗЛАМА́ТИ, ЗЛОМИ́ТИ, СПОТВО́РИТИ, ПЕРЕВЕСТИ́, СКАЛІ́ЧИТИ підсил., ЗБА́ВИТИ, ПОНЕ́ХТУВАТИ розм., ПОШПЕ́ТИТИ розм., СКА́ПОСТИТИ розм., СКАПУ́СТИТИ розм., СПАСКУ́ДИТИ розм., СПАРТА́ЧИТИ зневажл., СПАРТО́ЛИТИ зневажл. — Недок.: псува́ти, пошко́джувати, ушко́джувати, ні́вечити, лама́ти, ломи́ти, спотво́рювати, перево́дити, калі́чити, збавля́ти. — Ні двигуна, ні паровика чи молотарки собі ж ніхто не візьме, а псувати ж для чого, краще ж громадою користуватися будемо (А. Головко); — Посадив (льотчик) літака, навіть не пошкодив (О. Гончар); Підкидали (конкуренти) огонь у його магазини, ушкоджували його апарати (І. Франко); — Так давайте ж, хлопці, хоч слід по собі зоставимо. — І давай ходити по кімнатах та бити, нівечити, що під руку попадало (Г. Хоткевич); — А навіщо вам вибої? — А щоб колеса ламати! (Остап Вишня); Мені спотворила життя Злочинна чарівниця (М. Вороний); — Як будемо так господарювати, усі ставки переведемо (М. Стельмах); (Орест:) Подумай, чи варто ж калічити своє життя через якусь.. нервову хворобу... (Леся Українка); — Нащо ти, дочко, над тим свою голову морочиш та очі збавляєш? (Панас Мирний); — Якісна сировина тим, хто її найкраще використає, хто не спартачить, а зробить справжню річ, не брак... (В. Козаченко).

КОПІЮВА́ТИ (робити копію з чогось); ПЕРЕБИВА́ТИ, ПЕРЕВО́ДИТИ (переносити малюнок, креслення і т. ін. на що-небудь); ЗМАЛЬО́ВУВАТИ, ПЕРЕМАЛЬО́ВУВАТИ (малювати з якогось зразка). — Док.: скопіюва́ти, переби́ти, перевести́, змалюва́ти, перемалюва́ти. Написав я йому (слова) на грифельній дошці, звелів копіювати (С. Васильченко); Знаєш, як діти переводять малюнки на інший папір, накладаючи їх на шибку в вікні? (Леся Українка); — Не заперечуєте, я перемалюю вашу схему? (С. Голованівський).

НИ́ЩИТИ (припиняти існування кого-, чого-небудь), ЗНИ́ЩУВАТИ, ЛІКВІДО́ВУВАТИ (ЛІКВІДУВА́ТИ) (позбуватися, усувати); РУЙНУВА́ТИ (поступово розладнуючи); ВИНИ́ЩУВАТИ (усіх, усе або багатьох, багато); ВИВО́ДИТИ, ПЕРЕВО́ДИТИ рідше, ЗВО́ДИТИ розм. (тварин, комах, рослини); ПОБИВА́ТИ (про град, мороз тощо — рослини, посіви). — Док.: зни́щити, ліквідува́ти (зліквідува́ти), зруйнува́ти, ви́нищити, ви́вести, перевести́, звести́, поби́ти. Лазар кидавсь по хаті.. і нищив все, що попадало в руки (М. Коцюбинський); Пташки знищують комах-шкідників (О. Копиленко); Ліквідувати злочинність у місті; Можна ретельно дотримуватись канонічної форми, можна по-різному порушувати її, можна й зовсім руйнувати... (М. Рильський); Завдання полягало в тому, щоб відрізати білі війська від перешийків, оточити й винищити їх (О. Гончар); — Поки що я хочу тільки одного: щоб ти.. повбивав усіх вовків, які мені худобу переводять (М. Стельмах); — Ну, а чи не прийме Клим?.. — Ох, братику! Теля я (Вовк) в нього звів! (Л. Глібов). — Пор. занапасти́ти, 1. руйнува́ти.

ПЕРЕТВО́РЮВАТИ в кого-що, на кого-що (надавати нового вигляду, іншого характеру тощо), ОБЕРТА́ТИ в кого-що, на кого-що, ПЕРЕВЕРТА́ТИ в кого-що, на кого-що, ПОВЕРТА́ТИ в кого-що, на кого-що, РОБИ́ТИ ким, чим, ПЕРЕРОБЛЯ́ТИ (ПЕРЕРО́БЛЮВАТИ) на кого-що, в кого-що, ЗМІ́НЮВАТИ (ЗМІНЯ́ТИ) в кого-що, на кого-що, розм., ПЕРЕМІНЯ́ТИ (ПЕРЕМІ́НЮВАТИ) в кого-що, на кого-що, розм.; ПЕРЕВО́ДИТИ на що, в що (надаючи нових якостей, особливостей); ТРАНСФОРМУВА́ТИ в кого-що (змінюючи вигляд, форму, властивості тощо). — Док.: перетвори́ти, оберну́ти, переверну́ти, поверну́ти, зроби́ти, перероби́ти, зміни́ти, переміни́ти, перевести́, трансформува́ти. Налипала (багнюка) на чоботи і перетворювала їх на гирі (З. Тулуб); Людина обертає в сад пустині І в стоколосся колос оберта (М. Рильський); — Я вірила в майбутнє.. Та життя перевернуло віру на зневір'я (П. Колесник); Замість того, щоб привчати учня до малярства, дяк зразу повернув хлопця на наймита (С. Васильченко); Чіпка чесав шляхом, заклопотаний одною думкою про землю.. — земля тебе годує... земля хазяїном робить (Панас Мирний); Червоний захід зміняє в кров широкі води Тигра та Євфрату (Леся Українка); Найменший осінній дощик перемінював (дороги) на бездонні і невилазні баюри (І. Франко); Як та земля зимою покриється білим снігом, переведемо ми все те (зерно) на біле борошно (Панас Мирний); — Всі ми, як на те пішло, "пережитки минулого", — бо в кожному з нас ревуть допотопні дракони. Трансформувати їх у ластівок — хіба це так просто? (О. Бердник).

ПЕРЕВО́ДИТИ (змінювати місце розташування когось, чогось), ПЕРЕМІЩА́ТИ (ПЕРЕМІ́ЩУВАТИ), ПЕРЕБАЗО́ВУВАТИ (на нову базу); ВІДВО́ДИТИ (про військові частини — на нову позицію, в тил тощо); ПЕРЕГАНЯ́ТИ, ПЕРЕГО́НИТИ (перев. про худобу — женучи); ПЕРЕСЕЛЯ́ТИ (в інше місце проживання); ВІДСЕЛЯ́ТИ (ВІДСЕ́ЛЮВАТИ) (в інше місце проживання, відділивши від тих, з ким він спільно проживав). — Док.: перевести́, перемісти́ти, перебазува́ти, відвести́, перегна́ти, пересели́ти, відсели́ти. Після комісії хлопців, уже пострижених, .. перевели в лівий закуток двора (Григорій Тютюнник); Відпустивши певну кількість визволених в таборах радянських громадян, американське командування решту стало затримувати, перемістило їх у нові табори (Н. Рибак); Перебазувати підприємство; Дмитро швидко відводить на південний захід свою групу (М. Стельмах); — Завтра переганяйте корів на Грузьку (Григорій Тютюнник); — Ось переселимо ваш хутір у село (Григорій Тютюнник); — Я вас одселю звідсіль геть, отуди над став! — репетувала Онися (І. Нечуй-Левицький). — Пор. 1. вести́.

ПЕРЕВО́ДИТИ (примушувати змінити місце роботи, навчання, рід занять тощо), ПЕРЕКИДА́ТИ, КИ́ДАТИ розм., ПЕРЕНО́СИТИ заст.; ПЕРЕМІЩА́ТИ (ПЕРЕМІ́ЩУВАТИ) (призначати на іншу посаду, посилати виконувати якісь доручення, працювати в інше місце); ПЕРЕСТАВЛЯ́ТИ (призначати на іншу роботу); ПЕРЕКЛЮЧА́ТИ (примушувати змінювати рід занять). — Док.: перевести́, переки́нути, ки́нути, перенести, перемісти́ти, переста́вити, переключи́ти. Тричі зі всякими застереженнями і умовами чоловіка переводили з кращих шкіл у гірші (М. Стельмах); — Де це видано: щось комусь на думку спаде — і перекидай людей з бригади в бригаду (Я. Гримайло); Вчителя кидали з села в село (Г. Хоткевич); Пана директора народної школи перенесли на іншу посаду, до іншого міста (Лесь Мартович); (Боб:) Містер Петерсон переміщує мене в Китай. Чув? (Я. Галан); Іван Шуст уже знав: новий голова почне переставляти комірників, завідуючих фермами, бригадирів (М. Рудь); Бригадири мають змогу значну кількість колгоспників переключити на збирання картоплі та кукурудзи (з журналу).

ПЕРЕВО́ДИТИ на кого-що і без додатка (змінювати об'єкт розмови), ЗВО́ДИТИ, ЗВЕРТА́ТИ, ВЕРНУ́ТИ на когощо, до чого (спрямовувати розмову в бажаному напрямі). — Док.: перевести, звести́, зверну́ти. Довгенько ще вони стояли, судачили, рахували, поки не перевели розмову на врожаї, на посіви (Панас Мирний); Я втрутився в розмову, щоб звести її знов на колектив (І. Ле); Він говорив з нею лагідно, підшукуючи делікатних виразів, звертаючи мову на буденні теми (В. Гжицький); — Ти тільки послухай, до чого він верне (О. Гончар).

ПЕРЕДАВА́ТИ (віддавати за посередництвом кого-небудь); ПЕРЕСИЛА́ТИ, ПРИСИЛА́ТИ (через кого-небудь або поштою); ПЕРЕКА́ЗУВАТИ, ПЕРЕВО́ДИТИ (гроші поштою, телеграфом, через банк). — Док.: переда́ти, пересла́ти, присла́ти, переказа́ти, перевести́. Щонайменше двічі на день писала (Антоніна) до нього такі листи, стромляла йому в руку, передавала через Люду (М. Коцюбинський); (Дівчина:) Не забувай же мене, орле мій, в поході.. хоч пташкою перешли мені вісточку (С. Васильченко); — Зайдіть лишень, — кажу, — то я небожатам якого гостинця дам. Скажете: тітка прислала (Марко Вовчок); Гроші їй переказав у Ташкент — назад повернула (І. Муратов); Леонтович телеграфував мені, що перевів тобі 500 крб. (М. Коцюбинський). — Пор. I. 2. переправля́ти.

ПЕРЕМІЩА́ТИ (ПЕРЕМІ́ЩУВАТИ) (інакше використовувати кошти, товар тощо); ПЕРЕВО́ДИТИ, ПЕРЕКЛЮЧА́ТИ, ПЕРЕЛИВА́ТИ, ПЕРЕКА́ЧУВАТИ (кошти); ПЕРЕРАХО́ВУВАТИ (на інший рахунок). — Док.: перемісти́ти, перевести́, переключи́ти, перели́ти, перекача́ти, перерахува́ти. Переміщати товари; Переключати кошти з однієї галузі господарства на іншу; Перекачувати гроші; Перераховувати гроші на рахунок суміжної організації.

ПЕРЕНО́СИТИ (відтворювати щось графічно), ПЕРЕВО́ДИТИ, ПЕРЕБИВА́ТИ. — Док.: перенести́, перевести́, переби́ти. Ці квіти він переносить пензлем на скриню (П. Колесник); — Я гадаю, що копір (копіювальник) переведе точно лінії різання на деталь (П. Автомонов); З просвітленої сторінки прозирає бляклий малюнок. Дослідник.. перебиває величезного лева (з газети).

I. ПЕРЕПРАВЛЯ́ТИ (когось, щось через водну перепону, важкопрохідне місце), ПРА́ВИТИ рідше; ПЕРЕКИДА́ТИ (швидко); ПЕРЕХО́ПЛЮВАТИ (перев. із сл. духом — дуже швидко); ПЕРЕВО́ДИТИ, ПЕРЕПРОВА́ДЖУВАТИ (ведучи, супроводжуючи). — Док.: перепра́вити, переки́нути, перехопи́ти, перевести́, перепрова́дити. Никифор Бичок був приставлений до перевозу. На човні переправляв людей з одного берега на другий (Є. Гуцало); Так і не дав (голова) моторки, сказав, що правитиме нею огірки на перевалку (О. Гончар); Потрібно перекинути на той берег вантаж (А. Хижняк); — Я тебе духом перехоплю човном на той бік (М. Коцюбинський); — Кому можна довірити перевести наші війська на той бік? (О. Гончар). — Пор. I. перево́зити.

ПЕРЕПРАВЛЯ́ТИ (когось, щось — з одного місця в інше, звичайно переборюючи труднощі), ПЕРЕПРОВА́ДЖУВАТИ, ПЕРЕВО́ДИТИ рідше; ПЕРЕКИДА́ТИ (швидко); ПЕРЕГАНЯ́ТИ, ПЕРЕГО́НИТИ (перев. транспортні засоби). — Док.: перепра́вити, перепрова́дити, перевести́, переки́нути, перегна́ти. Кордон вони перейшли з однією душею, без майна, надіючись, що його пізніше переправлять контрабандисти (М. Стельмах); Загін має діждатися літаків з Великої землі, одержати вибухівку, боєприпаси і переправити в тиловий госпіталь хворих та поранених (Я. Гримайло); Городяни ховали по будинках поранених і хворих, які повтікали з таборів, лікували їх, перепроваджували до безпечних місць (Ю. Яновський); Вночі, напевно, підійдуть свіжі підрозділи з резерву, які перекидати вдень було б необачно (П. Дорошко); (Вітровий:) Я піду човен пережену (О. Корнійчук). — Пор. перево́зити, 1. передава́ти.

Смотреть больше слов в «Словнику синонімів української мови»

ПЕРЕВЕСТИСЯ →← ПЕРЕВЕСНИК

Смотреть что такое ПЕРЕВЕСТИ в других словарях:

ПЕРЕВЕСТИ

ПЕРЕВЕСТИ, -еду, -едешь; -ел, -ела; -ведший; -еденный (-ен, -ена);-ведя; сов. 1. кого (что). Ведя, переместить через како-е-н. пространство.П. детей через улицу. 2. кого-что. Переместить из одного места в другое, содного места на другое. П. учреждение в новое здание. П. стрелки часов. 3.кого (что). Назначить на другое место, должность, поставить в другиеусловия. П. на должность инженера. П. ученика в следующий класс. П. надругой оклад. 4. что. Переслать перевод(в 3 знач.). П. деньги по почте. П.вклад в Сбербанк. 5. что. Передать средствами другого языка. П. с русскогоязыка на болгарский. 6. что. Выразить в других знаках, в других величинах.П. в метрические меры. П. кроны в рубли. 7. что. Свести (в 9 знач.) какое-н.изображение. П. картинку. * Перевести дух, дыхание (разг.) - глубоковздохнуть, отдышаться. II несов. переводить, -ожу, -одишь. II сущ. перевод,-а, м. II прил. переводный, -ая, -ое (к 5 и 6 знач.) и переводной, -ая, -ое(к 7 знач.). Переводный роман. Переводные картинки (то же, что сводныекартинки). Переводная бумага (копировальная). ПЕРЕВЕСТИ2, -еду, -едешь; -ел,-ела; -ведший; -еденный (-ен, -ена); -ведя; сов. (разг.). 1. кого-что.Извести, истребить. П. мышей. 2. что. Израсходовать полностью (обычно зря,впустую). П. все деньги. п несов. переводить, -ожу, -бдишь. II сущ. перевод,-а, м. Только деньгам п. (о бессмысленных затратах). * Нет переводукому-чему (разг.) - не переводится, всегда имеется кто-что-н. Уткам на прудунет переводу. ПЕРЕВЕСТИСЬ1, -едусь, -едешься; -елся, -елась; -ведшийся;-ведясь; сов. Перейти на другую должность, начать работать в другом месте, вдругих условиях. П. в другой отдел. П. из секретарей в референты. II несов.переводиться, -ожусь, -одишься. II суш,- перевод, -а, м. ПЕРЕВЕСТИСЬ2(-едусь, -едешься, 1 и 2 л. ед. не употр.), -едется; -елся, -елась;-ведшийся; сов. (разг.). Израсходоваться, исчезнуть. Не перевелись ещерыцари. II несов. переводиться (-ожусь, -одишься, 1 и 2 л. ед. не употр.),-одится.... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

перевести сов. перех. см. переводить (1*).

ПЕРЕВЕСТИ

перевести 1. сов. см. переводить I, II, III2. сов. см. переводить I, II, III3. сов. см. переводить I, II, III

ПЕРЕВЕСТИ

перевести переместить, передвинуть, перебросить, перекинуть; переключить; свести, отправить, протолмачить, перетаранить, подрубить под корень, жирировать, ликвидировать, истребить, выслать, уничтожить, промотать до нитки, истратить, переадресовать, убить, изничтожить, выразить, промотать, перебазировать, переснять, направить, выкинуть, отослать, израсходовать, протратить, пересчитать, назначить, пустить на ветер, спустить, бросить на ветер, переслать, растранжирить, выжечь каленым железом, разбазарить, растрясти, преложить, протранжирить, сделать копию, перетолмачить, снять копию, скопировать, растратить, ремитировать, издержать, пустить по ветру, переложить, перечислить, выбросить, вырвать с корнем, потратить, извести, послать Словарь русских синонимов. перевести 1. на новое место, новую должность- перебросить, передвинуть, перекинуть (раз? ) 2. на другой язык: переложить (устар.) 3. см. переключить. 4. см. растратить. 5. см. скопировать. 6. см. уничтожить 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. перевести гл. сов. 1. • истратить • потратить • израсходовать • издержать • извести 2. • переместить • передвинуть • перебросить • перекинуть назначить кого-либо на новую работу) 3. • передвинуть поставить в другое положение (о подвижной части механизма)) 4. • переключить изменить условия работы какого-либо механизма) 5. • свести перенести изображение на другую основу с помощью копировального материала) 6. • переместить • перебросить изменить местоположение чего-либо) 7. • уничтожить • истребить • извести • изничтожить Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. .... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

-веду́, -ведёшь; прош. перевёл, -вела́, -ло́; прич. прош. переве́дший; прич. страд. прош. переведённый, -дён, -дена́, -дено́; деепр. переве́дши и пере... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

(1 ед. переведу) сов.1) (помочь перейти) conducir (непр.) vt, llevar vt, trasladar vtперевести кого-либо через улицу — hacer pasar (atravesar) a alguie... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

1) (переместить) conduire vt; transférer vt перевести детей через улицу — faire traverser la rue aux enfantsперевести в другой город — transférer dans ... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

ле́две (наси́лу) перево́дити / перевести́ дух (по́дих). Дуже важко дихати. Залитий по́том, ледве переводячи дух, метався (Юра) в нестямі (М. Кропивницький); Двома словами він пояснив, хапаючись, ледве переводячи дух, яке нещастя трапилося з Черняєвою (О. Донченко); Від бігу дівчина ледве переводила подих (С. Чорнобривець); Макар Іванович ледве перевів дух. Тремтячий, блідий, він привітався до доктора, попросив його сісти (М. Коцюбинський); Так бігли (хлопці), що аж ледве дух перевели (Грицько Григоренко). ле́две перево́дити ду́ха, діал. (Явдоха (ледве переводячи духа):) А я ж так і казала, що в пасіці його шукаймо… біля діда (Панас Мирний). не перево́дячи / не переві́вши ду́ху (дух, по́диху, по́дих), зі сл. випива́ти. Відразу, за один прийом; залпом. Григорію, що запізнився на гулянку, запропонували склянку горілки. Той, не переводячи духу, випив її до дна (З усн. мови). перево́дити / перевести́ о́чі (по́гляд) на кого—що. Поглядати, почати дивитися на кого-небудь іншого, на щось інше. Дівчата винувато і злякано переводили очі з одного (чоловіка) на другого (С. Васильченко); Уляна крадькома переводила свій боязливий погляд з дитини на (Федора).., і серце її замирало (Панас Мирний); Матушка перевела очі (на Гавриїла), оглядівши з ніг до голови, стала питати: — Як звуть? (І. Микитенко); Антін перевів погляд на ліжко, де старше дівча з усієї сили теліпало колиску з малям (С. Чорнобривець). перево́дити / перевести́ по́дих (дух, ві́ддих). Робити коротку перерву, короткий перепочинок в чому-небудь. Глущуки .. тягли .. воза з гноєм .. Катерина підкладала під колесо камінь, щоб не котився він донизу, перепочивали, переводили подих і знову тягли на гору (С. Чорнобривець); Хлопці мовчки поспішали за своїм командиром. З годину ще кушпелили, не переводячи, вважай, подиху (І. Головченко і О. Мусієнко); Про свою рушницю я забув одразу, бо ми дременули далі. Подих перевели аж біля озера (З журналу); Вони разом із Шарком побігли на гору і зупинилися, щоб перевести дух (П. Панч); Він дійшов до зобидженої Тетяниної могили, перевів віддих і сторожко оглянув .. світ (М. Стельмах). відвести́ дух. Вже як стала в лісі, то аж тоді дух одвела (Леся Українка). перево́дити / перевести́ розмо́ву (мо́ву) на що. Починати говорити про що-небудь інше, спрямувавши увагу в інший бік. Він почав .. переводити її (розмову) на другі речі (Панас Мирний); — Ну, а як справи, хлопці? — помітивши Іванову збентеженість, перевів (Петро Федорович) на інше мову (А. Головко). перево́дити (ста́вити) / перевести́ (поста́вити) на ре́йки які, чого. Надавати чому-небудь певного спрямування; організовувати, спрямовувати, перетворювати і т. ін. що-небудь певним чином. Ми з Адаменком дві ночі сиділи в соляній шахті, радилися, сперечалися й вираховували, .. план того бою цілком постав у його голові, я лише коригував і переводив на практичні рейки (Ю. Яновський); — Це кустарщина, а не сад,— сказав Рябов.— Що? — Ви не іритуйте. Це кустарщина. Це треба ставити на державні рейки (О. Довженко).... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

перевести глаг.сов. (21)t0ед.1л.Переведу часы, хоть знаю, будет гонкаГоУ 1.1.стану жить для моего семейства, переведу их с собою в Петербург.Пс12.t0ед.... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

1) (переместить) conduire vt; transférer vt перевести детей через улицу — faire traverser la rue aux enfants перевести в другой город — transférer dan... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

ПЕРЕВЕСТИ, -еду, -едёшь; -ёл, -ела; -ведший; -едённый (-ён, -ена); -ведя; сов. 1. кого (что). Ведя, переместить через како-е-нибудь пространство. Перевести детей через улицу. 2. кого-что. Переместить из одного места в другое, с одного места на другое. Перевести учреждение в новое здание. Перевести стрелки часов. 3. кого (что). Назначить на другое место, должность, поставить в другие условия. Перевести на должность инженера. Перевести ученика в следующий класс. Перевести на другой оклад. 4. что. Переслать перевод(в 3 значение). Перевести деньги по почте. Перевести вклад в Сбербанк. 5. что. Передать средствами другого языка. Перевести с русского языка на болгарский. 6. что. Выразить в других знаках, в других величинах. Перевести в метрические меры. Перевести кроны в рубли. 7. что. Свести (в 9 значение) какое-нибудь изображение. Перевести картинку. Перевести дух, дыхание (разговорное) — глубоко вздохнуть, отдышаться. || несовершенный вид переводить, -ожу, -одишь. || существительное перевод, -а, м. || прилагательное переводный, -ая, -ое (к 5 и 6 значение) и переводной, -ая, -ое (к 7 значение). Переводный роман. Переводные картинки (то же, что сводные картинки). Переводная бумага (копировальная). ПЕРЕВЕСТИ2, -еду, -едёшь; -ёл, -ела; -ведший; -еденный (-ён, -ена); -ведя; сов. (разговорное). 1. кого-что. Извести, истребить. П. мышей. 2. что. Израсходовать полностью (обычно зря, впустую). П. все деньги. п несовершенный вид переводить, -ожу, -бдишь. || существительное перевод, -а, м. Только деньгам п. (о бессмысленных затратах). Нет переводу кому-чему (разговорное) — не переводится, всегда имеется кто-что-нибудь Уткам на пруду нет переводу. ПЕРЕВЕСТИСЬ1, -едусь, -едёшься; -елся, -елась; -ведшийся; -ведясь; сов. Перейти на другую должность, начать работать в другом месте, в других условиях. П. в другой отдел. П. из секретарей в референты. || несовершенный вид переводиться, -ожусь, -одишься. || суш,- перевод, -а, м. ПЕРЕВЕСТИСЬ2 (-едусь, -едёшься, 1 и 2 л. ед. не употр.), -едётся; -ёлся, -елась; -ведшийся; сов. (разговорное). Израсходоваться, исчезнуть. Не перевелись ещё рыцари. || несовершенный вид переводиться (-ожусь, -одишься, 1 и 2 л. ед. не употр.), -одится.... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

I1) bringen (непр.) vt, führen vt; hinüberführen vt (по направлению от говорящего) 2) versetzen vt (по службе; в следующий класс); verlegen vt (напр. б... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

перевести, перевест′и, -еду, -едёшь; -ёл, -ела; -ведший; -едённый (-ён, -ена); -ведя; сов.1. кого (что). Ведя, переместить через какое-н. пространство.... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

ПЕРЕВЕСТИ переведу, переведёшь, прош. перевёл, перевела; переведший; переведши и переведя, сов. (к переводить 1). 1. кого-что. Переместить из одного места в другое, расположить в другом месте. Перевести поезд на другой путь. Перевести больного из одной палаты в другую. Перевести контору в новый дом. Перевести полк на новую стоянку. || Передвинуть. Перевести стрелку. 2. кого-что. Провести через какое-н. пространство. Перевести слепого через улицу. Перевести через мост. 3. кого-что. Назначить куда-н. (на другое место, на другую должность, работу и т. п.). Перевести в следующий класс. Перевести на должность бухгалтера. Его перевели в провинцию. || Поставить в другие условия, создать для кого-н. другие условия жизни, труда. Перевести на высшую оплату. В СССР предприятия переведены на семичасовой рабочий день, а нек-рые на шестичасовой. 4. что. Совершить передачу кому-н. чего-н. (каких-н. прав, обязательств) официальным путем (офиц.). Перевести долг на чье-н. имя. 5. что. Переслать (деньги) при помощи банка или почтово-телеграфного учреждения. Перевести деньги отцу по почте. Перевести деньги на сберегательную книжку. 6. кого-что. Переложить с одного языка на другой, Выразить что-н. (какой-н. текст, устную речь) средствами другого языка. Перевести роман с французского на русский язык. Перевести Максима Горького на иностранные языки. 7. что. Выразить что-н. в других знаках, в других величинах. Перевести в метрические меры. Перевести 1000 рублей на<br><br><br>... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

совconduzir vt, fazer passar, levar vt; (переместить) trasladar vt, transferir vt; (при обучении) (fazer) passar; (поставить в новые условия) fazer pas... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

B/B гл см. _Приложение IIпереведённый A/B пр; 245, 254 см. _Приложение II переведёнпереведена́переведено́переведены́ФамусовБезродного пригрел и ввел в ... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

перевести́ глаг., св., употр. часто Морфология: я переведу́, ты переведёшь, он/она/оно переведёт, мы переведём, вы переведёте, они переведу́т, переве... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

сов. 1. кого-что (переместить) көчүрүү, которуштуруу, которуу, ооштуруу, алып баруу (башка жерге); перевести больного из одной палаты в другую ооруну бир палатадан экинчиге которуу; 2. кого (через что-л.) өткөрүү, өткөзүү, алып өтүү, өткөзүп коюу; перевести слепого через улицу сокурду көчөдөн өткөрүп коюу; 3. то (назначить) которуу, көчүрүү, ооштуруу, башка жакка дайындоо; перевести на новую должность жаңы кызматка которуу; 4. кого көчүрүү, өткөрүү (окуучуну класстан класска); перевести во второй класс экинчи класска көчүрүү; 5. что (передвинуть) жылдыруу; перевести стрелку часов сааттын стрелкасын жылдыруу; 6. что (деньги и т.п.) перевод кылуу, жиберүү; 7. что (на другой язык) которуу (бир тилден экинчи тилге); 8. что (в другую систему измерения) айландыруу, которуу, көчүрүү; перевести на метрические меры метр өлчөөсүнө айландыруу; 9. что (свести изображение) көчүрүү; перевести рисунок на что-л. сүрөттү бир нерсенин бетине көчүрүп түшүрүү; 10. что, разг. (истребить) кыруу, жоюу, тукум курут кылуу; перевести мышей чычкандарды кыруу; 11. что, разг. (попусту истратить) курулай сарып кылуу, бекеринен жок кылуу; перевести дух (дыхание) эс алуу, тыныгуу.... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

перевести́, переведу́, переведём, переведёшь, переведёте, переведёт, переведу́т, переведя́, перевёл, перевела́, перевело́, перевели́, переведи́, переведи́те, переве́дший, переве́дшая, переве́дшее, переве́дшие, переве́дшего, переве́дшей, переве́дшего, переве́дших, переве́дшему, переве́дшей, переве́дшему, переве́дшим, переве́дший, переве́дшую, переве́дшее, переве́дшие, переве́дшего, переве́дшую, переве́дшее, переве́дших, переве́дшим, переве́дшей, переве́дшею, переве́дшим, переве́дшими, переве́дшем, переве́дшей, переве́дшем, переве́дших, переведённый, переведённая, переведённое, переведённые, переведённого, переведённой, переведённого, переведённых, переведённому, переведённой, переведённому, переведённым, переведённый, переведённую, переведённое, переведённые, переведённого, переведённую, переведённое, переведённых, переведённым, переведённой, переведённою, переведённым, переведёнными, переведённом, переведённой, переведённом, переведённых, переведён, переведена́, переведено́, переведены́ (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») .... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

перевести', переведу', переведём, переведёшь, переведёте, переведёт, переведу'т, переведя', перевёл, перевела', перевело', перевели', переведи', переведи'те, переве'дший, переве'дшая, переве'дшее, переве'дшие, переве'дшего, переве'дшей, переве'дшего, переве'дших, переве'дшему, переве'дшей, переве'дшему, переве'дшим, переве'дший, переве'дшую, переве'дшее, переве'дшие, переве'дшего, переве'дшую, переве'дшее, переве'дших, переве'дшим, переве'дшей, переве'дшею, переве'дшим, переве'дшими, переве'дшем, переве'дшей, переве'дшем, переве'дших, переведённый, переведённая, переведённое, переведённые, переведённого, переведённой, переведённого, переведённых, переведённому, переведённой, переведённому, переведённым, переведённый, переведённую, переведённое, переведённые, переведённого, переведённую, переведённое, переведённых, переведённым, переведённой, переведённою, переведённым, переведёнными, переведённом, переведённой, переведённом, переведённых, переведён, переведена', переведено', переведены'... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

I совер. в разн. знач. перавесці, мног. папераводзіцьперевести больного из одной палаты в другую — перавесці хворага з адной палаты ў другуюперевести с... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

перевести II разг. (бессмысленно израсходовать) vergeuden vt, verschleudern vtперевести I 1. bringen* vt, führen vt; hinüberführen vt (по направлению от говорящего) 2. versetzen vt (по службе; в следующий класс); verlegen vt (напр. больного в другую палату) 3.(на другой язык) übersetzen vt, übertragen* vt; dolmetschen vt (устно) перевести с русского на немецкий язык aus dem Russischen ins Deutsche übersetzen vt 4. (по почте) überweisen* vt перевести деньги по почте Geld mit der Post überweisen* 5. (стрелку часов и т. п.) umstellen vt; vorstellen vt (вперёд); zurückstellen vt (назад) 6. (одну меру в другую) umrechnen vt 7. (рисунок и т. п.) durchpausen vt; abziehen* vt (о переводных картинках) а перевести разговор на другую тему das Gespräch auf ein anderes Thema bringen* перевести дух Atem holen<br>... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

1) Орфографическая запись слова: перевести2) Ударение в слове: перевест`и3) Деление слова на слоги (перенос слова): перевести4) Фонетическая транскрипц... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

ПЕРЕВЕ|СТИ (1*), ДОУ, ДЕТЬ гл. Перевести, переместить из одного места в другое: Ростиславъ же ѡстави. брата в Пере˫аславли а самъ гна к Сакову. и сгон... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

перевести переместить, передвинуть, перебросить, перекинуть, переключить, свести, отправить, протолмачить, перетаранить, подрубить под корень, жирировать, ликвидировать, истребить, выслать, уничтожить, промотать до нитки, истратить, переадресовать, убить, изничтожить, выразить, промотать, перебазировать, переснять, направить, выкинуть, отослать, израсходовать, протратить, пересчитать, назначить, пустить на ветер, спустить, бросить на ветер, переслать, растранжирить, выжечь каленым железом, разбазарить, растрясти, преложить, протранжирить, сделать копию, перетолмачить, снять копию, скопировать, растратить, ремитировать, издержать, пустить по ветру, переложить, перечислить, выбросить, вырвать с корнем, потратить, извести, послать<br><br><br>... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

переводить несов.) 1.(аркылы, аша) чыгару, чыгарып кую (җәяүләп); п. детей через улицу балаларны урам аша чыгару 2.күчерү; п. учреждение в другое здание оешманы бүтән бинага күчерү; п. разговор на другое сүзне бүтәнгә күчерү 3.җибәрү, салу, күчерү: п. деньги по почте почта аша акча күчерү 4.тәрҗемә итү, ...га кайтару, күчерү, әйләндерү; п. с русского на татарский русчадан татарчага кайтару 5.күчереп ясау, күчерү; п. картинку рәсемне күчереп төшерү 6.сөйл.(кырып, үтереп) бетерү, юкка чыгару; п. мышей тычканнарны бетерү 7.сөйл.(тотып, әрәм-шәрәм итеп) бетерү, исраф итү; п. все деньги бөтен акчаны бетерү △ п. дух (дыхание) (азрак) хәл (тын) алу; не переводя дыхания тын да алмыйча, бер тында... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

• деньги átutalni• кого-то átvezetni vkit• с места на место áthelyezni v-t• с места на место áttelepíteni• с места на место áttenni• текст обратно viss... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

perf1) saattaa (kadun yms yli); siirtää (esim toiseen toimeen); muuttaa (toiseen paikkaan)перевести стрелку часов — siirtää kellon viisaria2) kääntää, ... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

Перавесці, перевести больного из одной палаты в другую — перавесці хворага з адной палаты ў другую перевести слепого через улицу — перавесці сляпога цераз вуліцу перевести на новую работу — перавесці на новую работу перевести во второй класс — перавесці ў другі клас перевести стрелку часов — перавесці стрэлку гадзінніка перевести в метрические меры — перавесці ў метрычныя меры перевести рисунок на что-либо — перавесці рысунак на што-небудзь перакласці, III совер. перавесці, звесці, вынішчыць, знішчыць, вывесці, перавесці... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

приставка - ПЕРЕ; корень - ВЕ; корень - С; окончание - ТИ; Основа слова: ПЕРЕВЕСВычисленный способ образования слова: Приставочный или префиксальный¬ -... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

1) (помочь перейти) keçirmekперевести старика через дорогу — qartnı yolnıñ o bir tarafına keçirmek2) (отвести) taşımaq, köçürmekперевести груз в другой... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

прич. действ, прош. -ведший; прич. страд, прош. -ведӗнный) глаг.сов.1. кого ҫавӑтса каҫар; каҫарса яр; перевести детей через улицу ачасене урам урлӑ каҫарса яр2. что куҫар; перевести рассказ с английского языка на русский калава акӑлчанларан вырӑсла куҫар3. когочто хускат, куҫар; перевести стрелки часов сехет йӗпписене куҫар; перевести учреждение в новое здание учреждение сӗнӗ ҫурта куҫар; Петя переведӗн в пятый класс Петьӑна пйллӗкмӗш класа куҫарнӑ... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

I. sov. 1. köçürmək; 2. (müxtəlif mə'nalarda) keçirmək; 3. göndərmək, barat etmək; перевести деньги по почте poçt ilə pul göndərmək; 4. tərcümə etmək, çevirmək (başqa dilə); перевести дух, дыхание 1) (dərindən) nəfəs almaq, rahat nəfəs almaq; 2) dincəlmək, nəfəs dərmək; не переводя дыхания nəfəs almadan, birnəfəsə, birdən. II. сов. 1. qırmaq, tələf etmək; перевести мышей siçanları qırmaq; 2. sərf etmək, xərcləmək.... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

• odvelet• poukázat• přeložit• přeložit (do cizího jazyka)• přemístit• přestavit (výměnu)• přesunout• přetlumočit• převést• přeřadit• vybít• vyhubit• z... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

Сет Серп Серет Серв Септ Севр Север Сев Свитер Рис Рет Репс Рев Птр Присев Привет Привес Питер Пирс Пир Пие Петр Петер Пест Пес Перт Перст Перси Перс Пери Сивер Сип Пересев Спирт Степ Стер Стр Твие Перес Тес Тип Тир Перевести Тире Тирс Тис Перевес Итр Ипс Евтерп Треп Евр Вис Вип Вие Вес Вертеп Верп Верист Верес Веер Вепс Трипс Вест Вести Ветер Вист Трип Вит Все... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

1) (в другое место) fuhren vt, bringen vt 2) (по службе; в следующий класс) versetzen vt 3) (на другой язык) übersetzen vt, übertragen vt (in A), dolmetschen vt (устно) 4) (деньги) überweisen vt 5) (стрелку часов) umstellen vt; vorstellen vt (вперед); nachstellen vt (назад) 6) (выразить в других величинах) umrechnen vt перевести дух — Atem holen {schöpfen}.... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

(сделать перевод) что с чего на что. Перевести книгу с русского языка на английский. Аналогичную тройную связь имеют и некоторые другие переходные глаг... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

1) (помочь перейти) кечирмек перевести старика через дорогу къартны ёлнынъ о бир тарафына кечирмек 2) (отвести) ташымакъ, кочюрмек перевести груз в другой город юкни башкъа шеэрге кочюрмек 3) (передвинуть) чевирмек, авуштырмакъ перевести стрелки часов саатнынъ акъреплерини авуштырмакъ 4) (на другой язык) терджиме этмек, чевирмек... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

1) (провести) accompagnare vt, condurre vt (dall'altra parte di un limite) 2) (назначить) promuovere vt, spostare vt 3) (с одного языка на другой) tradurre vt, volgere vt, rendere vt перевести с... на... — tradurre da... in... 4) банк. trasferire vt, rimettere vt (denaro e sim) Итальяно-русский словарь.2003.... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

1. przeprowadzić;2. przesunąć;3. przenieść;4. przestawić;5. przekazać (pieniądze);6. przetłumaczyć, przełożyć;7. przeliczyć;8. przepuścić;

ПЕРЕВЕСТИ

1. hävitama2. pöörama3. siirma4. tõlkima5. üle viima6. ümber arvestama

ПЕРЕВЕСТИ

Ударение в слове: перевест`иУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: перевест`и

ПЕРЕВЕСТИ

перевести 1) (на другой язык) μεταφράζω 2) (по почте) εμβάζω, στέλνω επιταγή στέλνω τηλεγραφική επιταγή (по телеграфу) З): ~ стрелку часов вперёд (назад) μεταθέτω το δείχτη του ρολογιού εμπρός (πίσω) 4) (на другое место) μεταθέτω... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

Czasownik перевести przeprowadzić przetłumaczyć

ПЕРЕВЕСТИ

perf. of переводить v.translate, transfer

ПЕРЕВЕСТИ

перевести הֶעֱבִיר [לְהַעֲבִיר, מַ-, יַ-]* * *להמירלהפוךלפענחלפתורלתרגם

ПЕРЕВЕСТИ

перевести духперевести дыханиеперевести на рельсыперевести разговор на другоеперевести разговор на другую тему

ПЕРЕВЕСТИ

[perewesty]дієсл.przeprowadzić

ПЕРЕВЕСТИ

Начальная форма - Перевести, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное, непереходный, прошедшее время, совершенный вид, страдательный залог... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

(I), переведу/(сь), -дёшь(ся), -ду/т(ся)

ПЕРЕВЕСТИ

-еду, -едеш przeprowadzić; przenieść; przestawić; przetoczyć (np. wagony), przekazać; przesunąć ~ погляд przenieść wzrok ~ дух nabrać powietrza zob. переводити... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

فعل مطلق : آوردن ، بردن ؛ ترجمه كردن ، برگرداندن ؛ انتقال دادن ، منتقل كردن

ПЕРЕВЕСТИ

Начальная форма - Перевести, второе лицо, действительный залог, единственное число, повелительное наклонение (императив), непереходный, совершенный вид... смотреть

ПЕРЕВЕСТИ

ПЕРЕВЕСТИ́ див. перево́дити.

ПЕРЕВЕСТИ

тж. перевестись, сов. см. переводить

ПЕРЕВЕСТИ

перевест'и, -вед'у, -ведёт; прош. вр. -вёл, -вел'а

ПЕРЕВЕСТИ

pārvest; Pārvietot, pārcelt; atdzejot, pārtulkot, tulkot; pārrēķināt, pārvērst; iznīdēt, iznīcināt, izskaust; izšķērdēt, izšķiest

ПЕРЕВЕСТИ

1. ётафтомс, путомс (переместить); 2. кучемс (переслать); 3. ётафтомс лия кяльс (перевести на другой язык)

ПЕРЕВЕСТИ

див. переводити.

ПЕРЕВЕСТИ

Переве́сти́, -веду́, -веде́ш; переві́в, -вела́, -вели́; переві́вши

ПЕРЕВЕСТИ

перевести перевест`и, -вед`у, -ведёт; прош. -вёл, -вел`а

ПЕРЕВЕСТИ

Өршөөх, уучлах, хөнгөлөхnял шийтгэлn, буурах, багасах

ПЕРЕВЕСТИ

【完】 见 переводити

ПЕРЕВЕСТИ

див. переводити

ПЕРЕВЕСТИ

{V} անցկացնել թարգմանել փոխադրել փոխանցել

ПЕРЕВЕСТИ

Overplaatsen

ПЕРЕВЕСТИ

ПЕРЕВЕСТИ, см. переводить.

ПЕРЕВЕСТИ

перевести́ дієслово доконаного виду

ПЕРЕВЕСТИ

перевести

ПЕРЕВЕСТИ

див. переводити.

ПЕРЕВЕСТИ

vertaal • eo: traduki

ПЕРЕВЕСТИ

сов. от переводить

ПЕРЕВЕСТИ

перевести гузарондан

ПЕРЕВЕСТИ

сов. от переводити

ПЕРЕВЕСТИ

см. Переводить.

ПЕРЕВЕСТИ

см. переводить

ПЕРЕВЕСТИ

переводить

T: 127