БЕ́ЗЛІЧ (дуже велика кількість кого-, чого-небудь), БЕ́ЗЛІК рідше, КУ́ПА підсил. розм., РІЙ підсил. розм., СОНМ підсил. книжн., СО́НМИЩЕ підсил. книжн., ТЬМА підсил. розм., ТЬМА-ТЬМУ́ЩА підсил. розм., ХМА́РА підсил. розм., ТЬМА-ТЬМЕ́ННА підсил. рідше; ГИ́БЕЛЬ підсил. розм., МА́СА підсил. розм., МО́РЕ підсил., розм., СИ́ЛА підсил. розм., СИ́ЛА-СИЛЕ́ННА підсил. розм., НА́ТОВП розм. рідше (не тільки кількість, а й обсяг, міра і т. ін.); ЛЕГІО́Н підсил. (звичайно про людей і взагалі живі істоти); МІЛЬЙО́Н перев. мн., підсил., МІЛЬЯ́РД перев. мн., підсил., МІРІА́ДИ мн., підсил. книжн., СО́ТНЯ перев. мн., підсил., ТИ́СЯЧА перев. мн., підсил. (звичайно про суцільні маси людей та конкретних предметів); ПОЛКИ́ мн., підсил. (про людей); ПО́ЛЧИЩЕ перев. мн., підсил. (про людей — при негативному ставленні); ЛІС підсил. (про предмети, що височіють над чим-небудь). Крізь відчинені вікна струмував мішаний різкий дух безлічі його улюблених квітів (Л. Смілянський); — Бачу я навкруг велику землю, багато племен і родів, що прожили безлік віків, перемогли ворогів, збудували городи́... (С. Скляренко); Повернулися (Сердюки) незабаром з купою практичних новин, пожвавілі (О. Гончар); Рій думок, тривожні запитання лізли в голову (І. Ле); Цілий сонм діловодів, рахівників сновиґав з цими паперами (І. Ле); — Клевета! Ябеда! — загукали кругом (пани) — ..Хіба можна так виражатись: "організованная шайка", "сонмище кріпосників"? Хіба можна? (Панас Мирний); — Взагалі останнім часом (під час окупації), — ти помітила? — в місті наплодилася тьма всяких ворожок і ворожбитів, — невесело говорив Серьожка (О. Гончар); Зрідка сумує зачахла вільха на низині, а то все сосни, тьма-тьмуща (В. Земляк); Ходить (Олімпія) гордо, холодно, насмішливо серед тої хмари лиць, під градом палких, закоханих поглядів (І. Франко); Звірини в Карпатах водилося тьма-тьменна (І. Чендей); Дим, гибель димів кучерявих, будівлі — ..все цеє зливалось у якусь чудову гармонію (Грицько Григоренко); Маса вражень, що звалилась так несподівано цього вечора на його голову, гнула своїм тягарем додолу (В. Гжицький); Сила роботи у мене перед земським зібранням (М. Коцюбинський); В тій хвилі пані Грозицька, незважаючи на натовп праці, встала зі свого крісла, підійшла до Целі (І. Франко); — Я дивлюся на це не так песимістично. Адже ці "трудні" (про вихованців спецшколи), прикрі, нестерпні, вони все ж тільки винятки серед легіонів наших славних школярчат (О. Гончар); Ми — тільки крешемо іскри, Спалахують мільярди "ми" (В. Еллан); Вогні-вогні, міріади вогнів у вікнах (І. Волошин); Одно нещастя потягло за собою сотню других (Г. Хоткевич); Тисячі голосів, безліч звуків зливаються в гарячий, розморений, одурманюючий гул.. (О. Гончар); Гітлер кинув на нашу землю полчища сповнених зненависті до нас розлючених звірів (О. Довженко); Ліс рук виріс над натовпом (Ю. Збанацький). — Пор. 1. бага́то.
ЗАГИ́БЕЛЬ (смерть, звичайно передчасна, — в бою, від нещасного випадку тощо), ГИ́БЕЛЬ, ПОГИ́БЕЛЬ, ЗАГИ́Н, ЗГУ́БА розм., ПОГУ́БА заст., ЗАГУ́БА діал., ЗАГЛА́ДА діал., ЗГИН рідко. Загибель Івана Антоновича була для роти гіркою несподіванкою (О. Гончар); — Той козак нарочито нас сюди направив. На вірну гибель (Григорій Тютюнник); Ціла вервечка хлопців, чоловіків, жінок проводжала завзятих москалів, котрим і сам чорт не страшний здавався і котрі ішли на неминучу погибель (Панас Мирний); На хвилину щастя, на хвилину, — сумування буде до загину (П. Куліш); В образі її сумному усіх я бачу матерів, що їх сини пішли на згубу за рідний дім, за рідний край (В. Сосюра); (Мирослава:) Прости.., що в таку страшну хвилину непокою тебе! Та саме в такий час кожна хвилина може принести погубу або порятунок (Юліан Опільський); Серед недоступних скель, ..над озером відграється пречудово хороша і висока сцена присяги на вірність своїй країні і на загладу гнобителям (І. Франко); Ненавидим ми зло, проти його стоять По всякий час душа готова; Але на згин йому не будемо вживать Ми зброї іншої, пріч слова (В. Самійленко). — Пор. 1. смерть.
СМЕРТЬ (припинення життєдіяльності організму, закінчення життя), КІНЕ́ЦЬ, СКІН уроч., КОНЧИ́НА уроч., ГИ́БЕЛЬ, ПОГИ́БЕЛЬ, СКОНА́ННЯ, КРАЙ, МОГИ́ЛА розм., АМІ́НЬ розм., А́МБА розм., КАЮ́К розм., КАПУ́Т розм., РІШЕНЕ́ЦЬ рідко, СО́ДУХА (СО́ДУХИ мн.) розм., заст. рідше. Вона захворіла, ледве встає з ліжка і тільки й говорить, що про свою смерть (Є. Гуцало); Як добре те, що смерті не боюсь я і не питаю, чи тяжкий мій хрест (В. Стус); Чому ж отут у грудях все млоїться? Смерті, кінця боїшся? (О. Гончар); Все живе не хоче йти до скону — І трава, і птиця на землі (А. Малишко); "З твоїх уст я п'ю смерть, — прорекла вона. — Добре се знаю, І кончину свою поцілунком солоним вітаю" (П. Куліш); І зігнувшись під вагою, Хирна шкапа краю жде (П. Грабовський); Як не покаєшся, — тобі буде могила, а мені кобила (казка); Туди кожну тобі ніч везуть кого-небудь з контррозвідки. Ну, а хто вже на баржу попав, тому каюк і похорон за першим розрядом (В. Собко); Чим ми жили морально? Лише сподіванками на те, що загарбникам буде капут (Ю. Яновський); Той ворог хитро, як лисиця, Мені готує рішенець. Нахабно в праву рукавицю Кладе для певності свинець (Б. Олійник); Нехай тільки вловимо, буде йому содуха (Леся Українка). — Пор. заги́бель.
РУБА́НОК (теслярський інструмент для ручного стругання деревини), ГЕ́МБЕЛЬ розм., ГИ́БЕЛЬ діал.; ШЕРХЕ́БЕЛЬ (для первісного стругання деревини). Тимко стояв біля верстата й рубанком завзято стругав дошку (О. Донченко); Після відпочинку козаків у всіх кутках табору знову застукали сокири.., засичали гемблі (С. Добровольський); Дім бережно збудований був із грубих, у чотири гранки гладко обтесаних і гиблем на споєннях вигладжених ялиць (І. Франко); Три хлопчики.. майструють тут: шерхебелем один орудує, обстругуючи бистро бруски із жилками червонуваті (М. Рильський).
Смотреть больше слов в «Словнику синонімів української мови»
(Christoph Gottfried Giebel) — германский зоолог и палеонтолог; род. в 1820 г. в Кведлинбурге; изучал математику и естественные науки в Галле; в 1848 начал читать лекции по палеонтологии, геогнозии и минералогии, а позднее по зоологии, сравнительной анатомии и общей естественной истории; в 1861 г. стал ординарным профессором и директором Зоологического музея в Галле; умер там же в 1881 г. Г. был сторонником той теории, по которой полные виды животных возникали путем нового творения после громадных переворотов на земле; по его мнению, этот ряд последовательных творений сопровождался совершенствованием организации животных. В 1847 г. Г. основал научное общество (Naturwissenschaftliches Verein) и в 1853 г. расширил его в саксонско-тюрингенское общество. Г. редактировал издаваемый этим обществом журнал "Zeitschrift f ü r die gesammten Naturwissenschaften". Главнейшие сочинения Г.: "Pal äozoologie" (1846); "Allgemeine Paläontologie" (1852); "Fauna der Vorwelt" (1847—56, 3 т., не окончена); "Odontographie" (1854, сравнительное описание зубной системы ископаемых и живущих позвоночных) "Die S äugethiere in zoologischer, anatomischer und paläontologischer Beziehung" (1853—55); "Petrefacta Germaniae" (1866); "Insecta e pizoa" (1874); "Thesaurus Ornithologiae" (1874—77, 3 т.). Кроме того, он напечатал: "Lehrbuch d. Zoologie" (6 изд. 1884); "Kosmos f ü r das Volk" (1849), "Tagesfragen aus d. Naturgeschichte" (3 изд. 1859); "Naturgeschichte d. Thierreichs" (Лейпциг, 1858—63, 5 т.), "Der Mensch" (Лейпциг, 1868); "Vogelschutzbuch" (4 изд., 1877) и др.<br>... смотреть
ГИБЕЛЬ, -и, ж. Уничтожение, разрушение, смерть (от катастрофы,стихийного бедствия, насилия). Г. растений. Г. корабля. Обречь на г.Трагическая г. На краю гибели (об очень опасном положении).... смотреть
гибель 1. ж. 1) а) Прекращение существования чего-л. вследствие неблагоприятных или трагических обстоятельств. б) Преждевременная или насильственная смерть. 2) перен. разг. Полная неудача; крушение, крах, провал. 2. предикатив разг. 1) Очень плохо, трудно; беда. 2) перен. Оценка количества, множества чего-л. как чрезвычайно большого, бесчисленного.<br><br><br>... смотреть
гибель 1. ж. тк. ед.death; (уничтожение) destruction; (корабля, экспедиции и т. п.) loss; (тк. корабля) wreck; (государства) fall, downfall; (перен.) r... смотреть
гибель Конец, пагуба, погибель, смерть, исчезновение, разрушение; беда. См. много, смерть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. гибель конец, пагуба, погибель, крах, крушение, смерть, исчезновение, разрушение, разорение, падение, неудача, провал, фиаско, срыв; беда; много; множество, уймища, тьма-тьмущая, светопреставление, заклание, тьма тем, гекатомба, куча, карачун, капут, гроб, бездна, пропасть, прорва, каюк, масса, могила, копец, конец котенку, сила, джут, кончина, элиминация, пропадание, трендец. Ant. зарождение, рождение, начало Словарь русских синонимов. гибель 1. погибель (устар. и прост.); пагуба (устар. и высок.) 2. см. смерть 1. 3. см. крах 2. 4. см. множество Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. гибель сущ. 1. • крах • крушение прекращение существования чего-либо, полное разрушение) 2. • множество • масса • уймища • бездна • пропасть • тьма • тьма-тьмущая • тьма тем • куча • воз • вагон • прорва • сила • море • гора Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. гибель сущ., кол-во синонимов: 49 • амбец (18) • бездна (41) • гекатомба (7) • гроб (39) • давка (30) • джут (7) • заклание (4) • замор (3) • запаривание (4) • измор (5) • капут (32) • карачун (17) • каюк (36) • конец (205) • конец котенку (12) • кончина (13) • копец (23) • кораблекрушение (4) • кранкен (4) • крантец (18) • кранты (34) • крах (19) • крушение (18) • крышка (47) • куча (50) • масса (96) • множество (88) • могила (18) • неудача (125) • пагуба (16) • пестиленция (4) • погибель (21) • подмор (2) • провал (52) • пропадание (7) • пропасть (48) • прорва (38) • светопреставление (20) • сила (117) • смерть (69) • срыв (24) • стерво (2) • трендец (32) • тьма тем (17) • тьма-тьмущая (38) • уймище (23) • фиаско (12) • чертова гибель (10) • элиминация (8) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец котенку, кончина, копец, кораблекрушение, кранкен, крантец, кранты, крах, крушение, крышка, куча, масса, множество, могила, неудача, пагуба, пестиленция, погибель, провал, пропадание, пропасть, прорва, светопреставление, сила, смерть, срыв, стерво, трендец, тьма тем, тьма-тьмущая, уймища, фиаско, чертова гибель, элиминация Антонимы: спасение, жизнь, развитие... смотреть
Гибель (Christoph Gottfried Giebel) — германский зоолог и палеонтолог; род. в 1820 г. в Кведлинбурге; изучал математику и естественные науки в Галле; в 1848 начал читать лекции по палеонтологии, геогнозии и минералогии, а позднее по зоологии, сравнительной анатомии и общей естественной истории; в 1861 г. стал ординарным профессором и директором Зоологического музея в Галле; умер там же в 1881 г. Г. был сторонником той теории, по которой полные виды животных возникали путем нового творения после громадных переворотов на земле; по его мнению, этот ряд последовательных творений сопровождался совершенствованием организации животных. В 1847 г. Г. основал научное общество (Naturwissenschaftliches Verein) и в 1853 г. расширил его в саксонско-тюрингенское общество. Г. редактировал издаваемый этим обществом журнал "Zeitschrift f ü r die gesammten Naturwissenschaften". Главнейшие сочинения Г.: "Pal äozoologie" (1846); "Allgemeine Paläontologie" (1852); "Fauna der Vorwelt" (1847—56, 3 т., не окончена); "Odontographie" (1854, сравнительное описание зубной системы ископаемых и живущих позвоночных) "Die S äugethiere in zoologischer, anatomischer und paläontologischer Beziehung" (1853—55); "Petrefacta Germaniae" (1866); "Insecta e pizoa" (1874); "Thesaurus Ornithologiae" (1874—77, 3 т.). Кроме того, он напечатал: "Lehrbuch d. Zoologie" (6 изд. 1884); "Kosmos f ü r das Volk" (1849), "Tagesfragen aus d. Naturgeschichte" (3 изд. 1859); "Naturgeschichte d. Thierreichs" (Лейпциг, 1858—63, 5 т.), "Der Mensch" (Лейпциг, 1868); "Vogelschutzbuch" (4 изд., 1877) и др.<br><br><br>... смотреть
-и, ж. 1.Полное разрушение, прекращение существования (при катастрофе, бедствии, намеренном уничтожении и т. п.).Гибель Помпеи. Гибель самолета. □ Гиб... смотреть
ГИ́БЕЛЬ¹, і, ж., заст., розм.1. Загибель.Еней ту бачив страшну тучу, Що на його війна несла; В ній бачив гибель неминучу І мучивсь страшно, без числа (... смотреть
yıkılış,yıkım,batma; ölüm,can verme* * *ж1) yıkılış; yıkım; batma тж. перен.; ölüm; can verme; kırılma (от болезней, голода и т. п.) ги́бель су́дна — g... смотреть
ги́бель сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ги́бели, чему? ги́бели, (вижу) что? ги́бель, чем? ги́белью, о чём? о ги́бели 1. Гибель... смотреть
ГИ́БЕЛЬ, и, ж.Состояние по гл. гибнуть; уничтожение, исчезновение.Уничтожение и гибель одной вещи. Брян. 1790 11. Он гибель корабля Всем флотом нам зап... смотреть
ж.1) perte f; destruction f (разрушение); naufrage m (корабля; тж. перен.); ruine f (государства; надежд); mort f (смерть) идти на верную гибель — cour... смотреть
ГИБЕЛЬ(нем. giebel). Вершина, фронтон.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.ГИБЕЛЬнем. Giebel. Вершина, фронто... смотреть
1) (полное разрушение) 毁 灭 huǐmiè; (уничтожение) 破灭 pòmiè, 复没 fùmò; (падение чего-либо) 崩溃 bēngkuì; (смерть) 灭亡 mièwáng, 死亡 sǐwángгибель судна - 船的复没об... смотреть
сущ.(полное уничтожение) destruction; ruin; (падение, крах государства и т.п) downfall; ruin; страх (потеря) lossриск случайной гибели имущества (товар... смотреть
гибель Безвременная, бесполезная, бесславная, бессмысленная, близкая, верная, мгновенная, неизбежная, неминуемая, неминучая (простореч. и нар.-поэт.),... смотреть
До [чёртовой] гибели чего. Волг., Пск., Сиб. Очень много. Глухов 1988, 37; РЩН, 1976; ФСС, 41; Мокиенко 1986, 170; СОГ 1989, 142.Жить на гибели. Морд. ... смотреть
ж1) Untergang m, Verderben n; Fall m (падение); Verfall m (упадок); Zerstörung f (уничтожение); Tod m (о человеке) гибель всех надежд — das Scheitern a... смотреть
▲ прекращение существования ↑ вследствие внешнего воздействия гибель - неестественное прекращение существования (# всех надежд).гибельный (# последст... смотреть
ж.1) pérdida f; muerte f, perecimiento m (смерть); destrucción f (разрушение); naufragio m, hundimiento m (корабля; тж. перен.); ruina f (государства)и... смотреть
жperecimento m; (разрушение) destruição f; naufrágio m; ruína f; (смерть) morte f; (чего-л) рзг (множество) montão m, multidão f; sem-número mСинонимы:... смотреть
1) загин, загибіль (и загибель) (р. -бели), згуба; реже: погибель, гибель (р. -бели), погуба, ещё реже: пагуба, згин, загиб, загиба; (галицк.) загибок, пропадок, загиблиця (р. -ці), (уничтожение) заглада. [Терпи до загину (Шевч.). Боротися до загину (Грінч.). Готують нам загибель (Крим.)]. На гибель, на верную гибель - на загин, на згубу, на згин, на певну (видющу) згубу. Привести к гибели - довести до загину, завести в погибель (Квітка). Гибель ему (Сгинь он!) - хай він згине! на нього пропасть! 2) (бедственное положение, безвременье) безголов'я. [ Бенькетують вражі ляхи, - наше безголов'я (Шевч.)]; 3) (пагуба) погуба, згуба. [Той метал - був погубою й для тіла, а не тільки для душі (Крим.)]; 4) (съедение, разорение) потала. [Попустити свій край на поталу (Леонт.)]; 5) (несметное множество) сила, сила-силенна, безліч (р. -чи), незліченно, незліченно чого-неб.; до напасти, до смутку чого-неб. [Грошей у його до смутку. Курей тут - до напасти. Грошей незліченно].... смотреть
ж. 1) rovina; morte (смерть); naufragio m (кораблекрушение); perdita гибель растений — morte delle piante нести гибель — portare morte / distruzione гибель корабля — affondamento di una nave идти на верную гибель — andare (incontro) a morte sicura 2) разг. (несметное множество) subisso m, sacco m в лесу гибель комаров — nel bosco ci sono miriadi di zanzare быть на краю гибели — essere a un passo dalla morte; essere sull'orlo dell'abisso Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец котенку, кончина, копец, кораблекрушение, кранкен, крантец, кранты, крах, крушение, крышка, куча, масса, множество, могила, неудача, пагуба, пестиленция, погибель, провал, пропадание, пропасть, прорва, светопреставление, сила, смерть, срыв, стерво, трендец, тьма тем, тьма-тьмущая, уймища, фиаско, чертова гибель, элиминация Антонимы: спасение, жизнь, развитие... смотреть
ж. 1) perte f; destruction f (разрушение); naufrage m (корабля; тж. перен.); ruine f (государства; надежд); mort f (смерть) идти на верную гибель — co... смотреть
• разрушение pusztulás• eleste • megsemmisülés * * *жpusztulás, megsemmisülés, enyészet, megszűnés, tönkremenés, sorvadás, bukásСинонимы: амбец, бездн... смотреть
гибельהִישָמדוּת נ', אֲבַדוֹן נ', כִּילָיוֹן ז' [כִּיליוֹן-]* * *אבדוןאבידהאובדןאיבודאסוןגורלגורל מרגיהינוםהחרבההפסדהרסהשמדהחורבןחורמהכיליוןכישלוןכליהמ... смотреть
гибель ж 1. Untergang m 1, Verderben n 1; Fall m 1 (падение); Verfall m 1 (упадок); Zerstörung f (уничтожение); Tod m 1 (о человеке) гибель всех надежд das Scheitern aller Hoffnungen 2. разг. (множество) Unmenge f, Unzahl f<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец котенку, кончина, копец, кораблекрушение, кранкен, крантец, кранты, крах, крушение, крышка, куча, масса, множество, могила, неудача, пагуба, пестиленция, погибель, провал, пропадание, пропасть, прорва, светопреставление, сила, смерть, срыв, стерво, трендец, тьма тем, тьма-тьмущая, уймища, фиаско, чертова гибель, элиминация </div><br><br><b>Антонимы</b>: <div class="tags_list"> спасение, жизнь, развитие </div><br><br>... смотреть
сущ. убыток, потеря, трата. (Матф. 26, 8).Синонимы: амбец, бездна, гека... смотреть
f.loss, ruin, catastrophe, destruction, death; коэффициент гибели, death-rateСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, з... смотреть
гибель сущ.жен.неод. (5) ед.вин. Кто тебя завлек в эту гибель!!Пс113. ед.род. в картине гнева рассвирепевшей природы и гибели человеков.Пр7. все это... смотреть
(3 ж), Р., Д., Пр. ги/белиСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, кон... смотреть
см. Губить, истреблять, губитель, истребитель, гибель, погибель, пагуба, истребление.Синонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, ... смотреть
• массовая гибель• тотальная гибельСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, к... смотреть
ги́бель, ги́бели, ги́бели, ги́белей, ги́бели, ги́белям, ги́бель, ги́бели, ги́белью, ги́белями, ги́бели, ги́белях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец котенку, кончина, копец, кораблекрушение, кранкен, крантец, кранты, крах, крушение, крышка, куча, масса, множество, могила, неудача, пагуба, пестиленция, погибель, провал, пропадание, пропасть, прорва, светопреставление, сила, смерть, срыв, стерво, трендец, тьма тем, тьма-тьмущая, уймища, фиаско, чертова гибель, элиминация Антонимы: спасение, жизнь, развитие... смотреть
необратимое нарушение системной целостности чего-либо, уничтожение, смерть.Синонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, зап... смотреть
1) catastrophe2) death3) destruction4) loss5) ruinСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, ка... смотреть
син. конец, кончина, небытиеСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, ... смотреть
спасениежизньразвитиеСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец ко... смотреть
død, forderv, fordervelseСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, коне... смотреть
- трата, расход, убыток.Синонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец... смотреть
гибель = ж. 1. (полное разрушение) destruction, ruin; (падение чего-л.) downfall; (смерть) death, destruction; гибель судна the loss/wreck of a ship; это грозит ему гибелью that may ruin him, that may be the end of him; приводить кого-л. к гибели bring* smb. to ruin; он обречён на гибель he is doomed (to destruction); гибель надежд the wreck/ruin of one`s hopes; 2. в знач. сказ. (рд.) разг. (множество) heaps (of); (о людях) crowds (of); (о насекомых и т. п.) swarms (of); гибель всяких дел heaps of things to do; гибельный (бедственный) disastrous; (вредный) pernicious; гибельные последствия fatal consequences. <br><br><br>... смотреть
г'ибель, -иСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец котенку, кон... смотреть
end, endingСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец котенку, кон... смотреть
чертова гибельСинонимы: амбец, бездна, гекатомба, гроб, давка, джут, заклание, замор, запаривание, измор, капут, карачун, каюк, конец, конец котенку, к... смотреть
1) Орфографическая запись слова: гибель2) Ударение в слове: г`ибель3) Деление слова на слоги (перенос слова): гибель4) Фонетическая транскрипция слова ... смотреть
Верная гибель.Певний (неминучий) загин; певна (видима, неминуча, іноді видюща) згуба (загибель, погибель); певна (видима) смерть. || Моя дочка іде до м... смотреть
I і гибіль, -і, ж.1) Кінець існування, смерть (передчасна, насильницька). 2) чого, перен., розм. Велика кількість; сила-силенна, безліч. II -бля, ч., ... смотреть
сущ. жен. рода, только ед. ч.1. уничтожение, разрушение, смерть от катастрофызагибель2. разг. несметное количествогибельсиласила-силенна¤ 1. трагическ... смотреть
• prpultis (-ies) (3b)• pragaištis (-ies) (1)• pražūtis (-ies) (3b)• žūtis (-ies) (4)• žuvimas (2)• žlugimas (2)
гибель конец, пагуба, погибель, крах, крушение, смерть, исчезновение, разрушение, разорение, падение, неудача, провал, фиаско, срыв, беда, много, множество, уймища, тьма-тьмущая, светопреставление, заклание, тьма тем, гекатомба, куча, карачун, капут, гроб, бездна, пропасть, прорва, каюк, масса, могила, копец, конец котенку, сила, джут, кончина, элиминация, пропадание, трендец. Ant. зарождение, рождение, начало<br><br><br>... смотреть
корень - ГИБ; корень - ЕЛЬ; нулевое окончание;Основа слова: ГИБЕЛЬВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - ГИБ; ∩ - ЕЛЬ; ⏰Сл... смотреть
Гибель- pernicies,ei,f; funus (parare funus imperio); eluvies (civitatis); diluvium; exitium; venenum; suprema sors; strages (hominum; canum volucrumqu... смотреть
Rzeczownik гибель f zagłada f zguba f klęska f
• hynutí• pohroma• pád• smrt• uhynutí• zhouba• zkáza• zmar• zničení• ztroskotání• záhuba• zánik• úbytek
Ги́бельkifo (vi-), maangamizo мн., uangamizaji ед., ajali (-), anguko (ma-), dhii (-), gharika (-; ma-), gharikisho (mа-), hilaki (-), magangao мн., ma... смотреть
гибель, г′ибель, -и, ж. Уничтожение, разрушение, смерть (от катастрофы, стихийного бедствия, насилия). Г. растений. Г. корабля. Обречь на г. Трагическая г. На краю гибели (об очень опасном положении).<br>II. Г′ИБЕЛЬ, -и, ж. (разг.). Несметное множество. В лесу г. комаров.<br><br><br>... смотреть
I. ж мн. нет tələf olma, məhv olma, həlak olma; zay olma, puç olma; fəlakət, ölüm; быть (находиться) на краю гибели fəlakət (ölüm) qarşısında olmaq, tükdən asılı olmaq. II. ж dan. olduqca çox, son dərəcə çox, yığın-yığın; там гибель комаров orada olduqca çox ağcaqanad vardır.... смотреть
1. hukatus2. hukk3. hukkumine4. häving5. musttuhat6. tohutu hulk
ГИБЕЛЬ. Безвременная, бесполезная, бесславная, бессмысленная, близкая, верная, мгновенная, неизбежная, неминуемая, неминучая (простореч. и нар.-поэт.), неотвратимая, неотвратная (устар.), постыдная, роковая,скорая,трагическая,черная (простореч.).<br><br><br>... смотреть
ГИБЕЛЬ гибели, мн. нет, ж. 1. Полное разрушение, уничтожение, смерть от какой-н. катастрофы (книжн.). Гибель Помпеи от извержения Везувия. Гибель корабля. 2. перен. Большое количество, множество (разг. фам.). Гибель комаров. Гибель денег.<br><br><br>... смотреть
I і гибіль, -і, ж. 1》 Кінець існування, смерть (передчасна, насильницька).2》 чого, перен. , розм. Велика кількість; сила-силенна, безліч.II -бля, ч.... смотреть
Ги́бель, ги́мбель:— рубанок [15;VI]— струганок [13;II]— фуганок [16]гибель: изъ нѣм. Hobel, стругъ [ІФ,1890]
Безвременная, бесполезная, бесславная, бессмысленная, близкая, верная, мгновенная, неизбежная, неминуемая, неминучая (простореч. и нар.-поэт.), неотвратимая, неотвратная (устар.), постыдная, роковая, скорая, трагическая, черная (простореч.).... смотреть
I опат болу, құру, жоқ болу, жойылу;- гибель корабля кеменің опат болуы;- идти на верную гибель быть на краю гибель қыл үстінде болу;- апатқа қарсы баруII разг. (множество) орасан көп, игерусіз көп, фруктов гибель жемістің орасан көптігі... смотреть
жен. гібель, жен., пагібель, жен. в знач. сказ. прост. гібель, жен., безліч, жен., процьма, жен., мноства, ср.быть (находиться) на краю гибели — ... смотреть
1) (кінець існування) death, destruction2) розм. (безліч, сила-силенна) a great deal, great number, multitude, numbers, lots, swarms, crowds
гибельж 1. ὁ ὅλεθρος, ἡ καταστροφή, ὁ χαμός, ἡ ἀπώλεια/ τό ναυάγιο (корабля)/ ἡ κατάρρευση {-ις} (государства)/ ὁ θάνατος (смерть): идти на верную ~ πηγαίνω σέ σίγουρο χαμό· 2. (множество) разг χό πλήθος, ἡ μάζα.... смотреть
ГИБЕЛЬ, -и, ж. Уничтожение, разрушение, смерть (от катастрофы, стихийного бедствия, насилия). Гибель растений. Гибель корабля. Обречь на гибель Трагическая гибель На краю гибели (об очень опасном положении).... смотреть
до ги́белі. Велика кількість, дуже багато. Птахів усяких добре знав дід Кіндрат. Казав, у лісі птаства та звіроти до гибелі (А. Хижняк); Риба в Пслі любить “балуватись”… Там її до гибелі (Остап Вишня).... смотреть
гибель ги́бельж., диал. также в знач. "множество", олонецк. (Кулик.), укр. ги́бiль, ст.-слав. гыбѣль ἀπώλεια и т. д. См. ги́бнуть, кроме того, родствен... смотреть
ж perte гибель грузагибель имуществагибель товараполная гибельполная абсолютная гибельполная конструктивная гибельполная предполагаемая гибельполная фактическая гибельчастичная гибель... смотреть
ж. 1. өлүм, бүлгүн, кыйроо, жок болуу; гибель корабля кеменин кыйрашы, кеменин жок болушу; 2. разг. (множество) абдан көп, сансыз көп; гибель фруктов абдан көп жемиш.... смотреть
ж 1.һәлакәт, үлем; г. корабля корабның һәлакәте; трагическая г. фаҗигале үлем; обречь на г. үлемгә дучар итү 2.сөйл.бик күп, мыж, үлеш!; там г. комаров анда черки мыж... смотреть
Ударение в слове: г`ибельУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: г`ибель
[hybel']ж.zginięcie
{²'un:dergång:}1. undergång världens undergång--конец света
ж., диал. также в знач. "множество", олонецк. (Кулик.), укр. гибiль, ст.-слав. гыбль и т. д. См. гибнуть, кроме того, родственно след. словам.
ж. death, loss, wreck, (down)fall, ruin— клеточная гибель - гибель плода - интранатальная гибель плода
імен. жін. родугибель
Ги́бель і ги́біль, -белі, -белі, -беллю і -біллю
ги'бель, ги'бели, ги'бели, ги'белей, ги'бели, ги'белям, ги'бель, ги'бели, ги'белью, ги'белями, ги'бели, ги'белях
فقط مفرد : هلاکت ؛ نابودي ؛ مرگ
Гибель, конец, пагуба, погибель, смерть, исчезновение, разрушение; беда. См. много, смерть
сущ.жен.(син. уничтожение, смерть) вйлӗм, пӗтӳ ; вилнй, пӗтнй; трагическая гибель сарӑмсӑр вйлӗм
ги́бель 1 іменник жіночого роду загибель ги́бель 2 іменник чоловічого роду рубанок діал.
Начальная форма - Гибель, винительный падеж, единственное число, женский род, неодушевленное
гибельКонец, пагуба, погибель, смерть, исчезновение, разрушение; беда.См. много, смерть...
1 . юмама, юмама -арама , каладома , срадома,срадома-каладома ; 2 . перен. лама , пефтома
halokot
Гибел ж
собственная спокойная полоса жизни, успех; другого крушение плана, надежды.
Жен. гібель, гібель, быть (находиться) на краю гибели — быць на краі гібелі
ГИБЕЛЬ2, -и, ж. (разговорное). Несметное множество. В лесу гибель комаров.
ftuho, turmio, surma
див. багато; смерть
корабля скорое замужество (для незамужних); развод (для женатых).
death, destruction, downfall, overthrow
blight, collapse, downfall, overthrow, ruin, wreck, wreckage
Ель Глеб Гиль Гибель Биг Бель Белг Бег Лье Бигль Геб Гель
ж. 1) (упадок) Untergang m, Verfall m 2) (смерть) Tod m.
Хувь заяа, хувь тавилан, үхэл, мөхөл, ял
Ölüm, elâk olma, ğayıp olma, mahv olma
(умирание)өлу, апат болу, жан тапсыру
ги́бель (ги́мбель) рубанок, гембель (ср, ст)
pérdida, perdimiento, perjuicio, siniestro
гибель ж η καταστροφή ο χαμός (человека)
bojāeja, nāve; milzīgs daudzums, milzums
олюм, эляк олма, гъайып олма, махв олма
Niedergang
{N} աղետ կործանւմ կորւստ ոչնչացւմ
Ondergang
Död, dödsfall
Død, dødsfall
Død, dødsfald
гибель г`ибель, -и
гибель ҳалокат, нобудшавӣ
Загин
Згуба
Untergang, Verfall
Fördärv undergång
სიკვდილი; დაღუპვა
zguba, zagłada;
-лі ż zagłada
қаза табу
Untergang
ending
згуба
згуба
loss