ВІДРА́ЗУ (у той же час, дуже швидко після чогось), ЗРА́ЗУ (ІЗРА́ЗУ), ЗА́РАЗ, ЗА́РАЗ ЖЕ, МОМЕНТА́ЛЬНО, НЕГА́ЙНО, ПРОЖО́ГОМ (ПРОЖО́ГА рідше), ПРЯ́МО, НАРА́З, В ОДИ́Н РАЗ, ТУТ ЖЕ, ПРИТЬМО́М (ПРИТЬМА́) розм. Залишившись із Тимком наодинці, дівчина відразу перемінилася: із балакучої та веселої зробилася мовчазна і насторожена (Григорій Тютюнник); Задзеленчав дзвінок, шкільне подвір'я одразу спорожніло (О. Гончар); Вони обнялися, тітка Меланка з мамою, почоломкались, а потім зразу ж і заплакали (Є. Гуцало); Іноді шум цей немовби притихав, але ж ізразу відновлювався з новою силою (П. Тичина); Як тільки смеркне, то де тільки ходить товаряка коло лісу, зараз з чагарника десь візьметься вовк та й душить худобу (І. Нечуй-Левицький); Моментально я спинився на кілька метрів позаду шаланди, що пішла як скажена від попутного вітру (Ю. Яновський); Прийшли, взяли сіромаху Та й повезли з дому Пройдисвіта, волоцюгу ... Прямо до прийому (Т. Шевченко); Кров шугнула до голови й нараз відхлинула (В. Козаченко); — Хіба в земстві не ті люди, що й були? .. Хіба вони в один раз перемінилися (Панас Мирний); Промінь надії раптом засвітився в полковничих очах, але тут же згас (О. Довженко); Вони не бачили того, що трапилося на льоду. Почувся тріск, зойк. Притьмом обернулись (Ю. Збанацький).
ВІДРА́ЗУ (з самого початку, з першого разу; на перших порах), ЗРА́ЗУ (ІЗРА́ЗУ), СПОЧА́ТКУ, СПЕ́РШУ, СПЕРШ, СПЕ́РШЕ діал., ЗА́РАЗ розм. Галина відразу пізнає запале, гостроносе, в хворобливих рум'янцях обличчя Григорія (М. Стельмах); Роман зразу пристав душею до тих книжок, любив їх читати (І. Нечуй-Левицький); Та буде сором, пане-брате, Коли б ти Солов'я ізразу не пізнав (Є. Гребінка); Треба було бачити, як молодо брався він спочатку за роботу (Г. Хоткевич); Славгородці навіть не впізнавали спершу самі себе, немов всі переродились (С. Васильченко); Злодій злодія зараз пізнає (прислів'я).
НЕЗАБА́РОМ (через деякий час), НЕВДО́ВЗІ, СКО́РО, ЗА́РАЗ підсил., НЕБА́ВОМ розм.; ОСЬ підсил. розм., ОСЬ-О́СЬ підсил. розм., ОТ-О́Т підсил. розм. (через короткий час). Маруся побігла на місто і незабаром вернулась з провізією (І. Нечуй-Левицький); Невдовзі осінь, а там і зима і сніг (О. Гуреїв); Скоро прийде весна (В. Сосюра); Тимко схопився і побіг уперед і скоро змішався із тими, що бігли з горбів (Григорій Тютюнник); І здається: зараз гість прибуде Із далеких та ясних країв (М. Рильський); Вже підростуть небавом діти (М. Рильський); Вона все дожидала господині, що ось же над'їде і візьме її з собою (Панас Мирний); Ось-ось земля покличе сівачів у поле (О. Гончар); Вітер віяв легенький, і здавалося, що він от-от вщухне (М. Трублаїні).
СЬОГО́ДНІ (про день), НИ́НІ, НИ́НЬКИ розм., ЗА́РАЗ.
ТЕПЕ́Р (у даний час, у момент висловлювання; у сучасний мовцеві період), ЗА́РАЗ, ОТЕПЕ́Р підсил. розм., ТЕПЕ́РА розм., ТЕПЕ́РЕЧКИ (ТЕПЕ́РЕНЬКИ) розм., ОТЕПЕ́РЕЧКИ (ОТЕПЕ́РЕНЬКИ) підсил. розм., ОТТЕПЕ́Р заст., ОТТЕПЕ́РЕЧКИ заст., ТЕПЕ́РКИ (ТЕПЕ́РКА) діал., НАТЕПЕ́Р діал.; СЬОГО́ДНІ, НИ́НІ, НИ́НЬКИ розм. (у наш час, у сучасний період). (Люцій:) Я вірю, що як не тепер, то згодом, а правда виявиться всім їм навіч (Леся Українка); Ми в човні з тобою знову на Дніпрі. І тече ласкава мрійна хвиль габа, ой, колись кривава, зараз — голуба (В. Сосюра); — Отепер, — сказав Ковальчук, — ти ще дужче на батька схожий... (С. Журахович); А на сон теперечки завжди тягне. Бо недоїдаєш (В. Дрозд); — Що ж тепереньки робити? — мов не чув, питає голова в писаря (Панас Мирний); — Заживу. Отеперечки заживу, — гомонів він сам до себе (Григорій Тютюнник); — Оттепер буде чим токову куряву 'бмітати (Ганна Барвінок); — Сніг з градом випав та ще й чималий. Оттеперечки поїдемо на влови на санках! (І. Нечуй-Левицький); Літа мої проминули, Як дощова хмара, А теперки надо мною Якась Божа кара (пісня); — Ну, теперка пиши пропало (М. Олійник); — Ну, досить натепер того ходу, — сказала пані, — буде ще час і по обіді (І. Франко); Деякі з них (народів) ще за нашої пам'яті не мали навіть свого письма — сьогодні вони творять свою літературу, свою культуру (М. Рильський); — Хто ж це, діду, ниньки розучується жати? — Та хоча б і я, — зажурився старий (М. Стельмах).
Смотреть больше слов в «Словнику синонімів української мови»
зараз I нареч. местн. см. зараз. II нареч. разг. Сразу, за один прием.
зараз нареч. разг.at once; (за один присест) at a sitting; (одним ударом) at one fell swoop; at one blow
зараз См. одновременно, сразу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. зараз одновременно, сразу; разом, с налету, единовременно, с ходу, враз, одним духом, единым махом, в один присест, единым духом, за один присест, духом, залпом, с налета, в один прием, не переводя дыхания, не переводя духу, одним заходом, за один прием, одним пыхом, одним махом Словарь русских синонимов. зараз см. сразу 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. зараз неизм. • сразу • разом • залпом • одним духом • одним махом • в один присест Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. зараз нареч, кол-во синонимов: 34 • в один прием (31) • в один присест (20) • в один раз (6) • вместе (76) • вмиг (49) • враз (49) • гуртом (31) • дружно (34) • духом (17) • единовременно (23) • единым духом (48) • единым махом (18) • за один прием (27) • за один присест (16) • за один раз (13) • залпом (16) • мигом (68) • не переводя духу (15) • не переводя дыхания (15) • одним духом (60) • одним заходом (20) • одним махом (19) • одним приемом (17) • одним пыхом (50) • одним разом (20) • одновременно (36) • разом (85) • с налета (33) • с налету (22) • с ходу (23) • сейчас (81) • сию минуту (28) • сразу (132) • тотчас (68) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым духом, единым махом, за один прием, за один присест, за один раз, залпом, мигом, не переводя духу, не переводя дыхания, одним духом, одним заходом, одним махом, одним приемом, одним пыхом, одним разом, одновременно, разом, с налета, с налету, с ходу, сейчас, сию минуту, сразу, тотчас... смотреть
1) за́рази ЗАРА́З1, нареч. обл. Тотчас же, сию минуту.— Бернов! самовар, что же, будет когда? — Зараз. Л. Толстой, Воскресение. — Скоро, что ль? — Зара... смотреть
ЗА́РАЗ (также раздельно), нареч.Прост.1.Тотчас, немедленно.[Арликин:] Подай как ты мне воды! Принеси ка мне сюды! Вот я зарас заварю И пиво себе сварю.... смотреть
I з`аразприсл. 1) також з част. же, таки.В той самий момент; негайно. || Найближчим часом, дуже скоро. 2) У цей час, тепер. || Тільки що (про подію, щ... смотреть
I з`араз1) (скоро) just now, just a moment, right now, in an instant, this minute; (негайно) at once, immediatelyзробіть це зараз — do it at once (imme... смотреть
1. за́раз, нареч. (укр., белорус.сейчас)2. зара́з, нареч. (сразу, одновременно)Синонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз,... смотреть
нрч рзг de vezСинонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым духом, единым махо... смотреть
I з`аразприсл. 1》 також з част. же, таки.В той самий момент; негайно.|| Найближчим часом, дуже скоро.2》 У цей час, тепер.|| Тільки що (про подію, ... смотреть
1) Орфографическая запись слова: зараз2) Ударение в слове: зар`аз3) Деление слова на слоги (перенос слова): зараз4) Фонетическая транскрипция слова зар... смотреть
зар'аз, нареч. Синонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым духом, единым махо... смотреть
разг.à la fois, simultanémentСинонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым духо... смотреть
〔副〕〈俗〉一下子, 一回. съесть вс ~ 一下子吃光. Синонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым... смотреть
нареч.Синонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым духом, единым махом, за оди... смотреть
заразСинонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым духом, единым махом, за один... смотреть
зараз (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым духом, единым махом, за один прием, за один присест, за один раз, залпом, мигом, не переводя духу, не переводя дыхания, одним духом, одним заходом, одним махом, одним приемом, одним пыхом, одним разом, одновременно, разом, с налета, с налету, с ходу, сейчас, сию минуту, сразу, тотчас... смотреть
нар. in una volta; перен. con un colpo solo Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: в один прием, в один присест, в один раз, вместе, вмиг, враз, гуртом, дружно, духом, единовременно, единым духом, единым махом, за один прием, за один присест, за один раз, залпом, мигом, не переводя духу, не переводя дыхания, одним духом, одним заходом, одним махом, одним приемом, одним пыхом, одним разом, одновременно, разом, с налета, с налету, с ходу, сейчас, сию минуту, сразу, тотчас... смотреть
I【副】1) 马上, 立刻, 赶快Я зараз прийду 我马上就来2) 目前, 现在, 现时II【副】 口 一下子, 同时
приставка - ЗА; корень - РАЗ; Основа слова: ЗАРАЗВычисленный способ образования слова: Приставочный или префиксальный¬ - ЗА; ∩ - РАЗ; Слово Зараз содер... смотреть
зараз [(польск.) сейчас] нареч. (2) За́раз, яснеосвещенный! кони готовы.КБ 1. За́раз, ясновельможный капитане!КБ 15.
ЗАРАЗ нареч. за один раз, в один раз, одним приемом, махом, разом; | вдруг, вместе, дружно. | Зараз или зараз, тотчас, сейчас, сию минуту, мигом. Заразный человек, арх. гуляка, мот, живущий одиим разом или одним днем. (См. также заражать). Заразы? ж. мн. моск.-руз. взрытое или самое неровное, овражистое место. <br><br><br>... смотреть
зараз одновременно, сразу, разом, с налету, единовременно, с ходу, враз, одним духом, единым махом, в один присест, единым духом, за один присест, духом, залпом, с налета, в один прием, не переводя дыхания, не переводя духу, одним заходом, за один прием, одним пыхом, одним махом<br><br><br>... смотреть
сейчас. * Мать ребенку: - Буся, йди вже сюда, сколько можно ждать? - Щас! - Ты мне не щас, а зараз.
нрч. 1) (за один раз, в один, приём, сразу) заразом, разом, за раз, зразу, враз, разком. [Заразом похорон і весілля одправляли (Квітка). За раз не заберу всього (Поділля)]; 2) (вместе, дружно) разом, враз. [Тягніть разом (враз)]; 3) (тотчас) зараз. [Скажи, що зараз прийду].... смотреть
прислівниксейчасвід слова: заразаімен. жін. родузараза
[zaraz]присл.1) teraz2) natychmiast, zaraz
пр., (у цю мить) оце, цієї миті; негайно, зараз же, зараз таки; найближчим часом, дуже скоро; щойно; відразу, моментально; зовсім близько, у безпосередньому сусідстві ; пор. ТЕПЕР.... смотреть
1. заразом, водночас, див. враз2. це негайно
Ударение в слове: зар`азУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: зар`аз
нареч. разг.simultáneamente, a la vez, de una vez
нар. 1) (без промедления) сейчас, сию минуту [секунду]; тотчас, немедленно, немедля 2) (в настоящее время) сейчас, теперь, разг. нынче
разг. à la fois, simultanément
I. зараз zaraz; teraz він ~ прийде on zaraz przyjdzie вона ~ зайнята ona jest teraz zajęta II. зараз od razu, za jednym razem
Зара́зразг. mara hii hii, mara moja, papo hapo, safari hii hii
нареч. разг. бирден, бир эле жолкуда; зараз два дела не делают бир эле жолкуда эки иш бүтпөйт, экини иштеп болбойт.
Выдрукавацьдрукавацьзаразцяпер
За́раз (негайно), присл.
за́раз прислівник негайно, відразу, тепер незмінювана словникова одиниця розм.
ЗАРАЗ нареч. (разг.). Сразу, за один раз. Зараз два дела не делают.
зараз, зар′аз, нареч. (прост.). Сразу, за один приём. Съест всё з.
нареч. разг. бірден;- зараз два дела не делают бірден екі іс істелмейді
1. nakkus2. raisk
див. тепер; швидко
ЗАРА3, наречие (прост.). Сразу, за один приём. Съест всё зараз
нар.сөйл.берьюлы; съесть все з. бөтенесен берьюлы ашап бетерү
нареч. разг. зараз адразу адным заходам
uz reizi, uzreiz, vienā paņēmienā, vienā reizē
Нареч. dan. birdən, bir dəfəyə, bir başdan.
выдрукавацьдрукавацьзаразцяпер
зараз см. одновременно, сразу
заразнегайнонинінутепер
• najednou• naráz
выдрукаваць друкаваць зараз цяпер
зараз зар`аз, нареч.
заразСм. одновременно, сразу...
Зараз, адразу, адным заходам
Aussitôt
lat. zarasсейчас
негайно нині ну тепер
зараз дарҳол, ҳамин дам
заразтотчас, сейчас
Nu
Nå
Nu
сейчас, сию минуту
Зараз Раз Зраза
Сейчас
зараз
ახლა