ФРАЗЕОЛОГІ́ЗМ лінгв. (стійке словосполучення), ФРАЗЕОЛОГІ́ЧНА ОДИНИ́ЦЯ, ІДІО́МА, ІДІО́М, ІДІОМАТИ́ЗМ (з найбільшою мірою семантичної спаяності). Багато різних думок висловлюється і з приводу перекладу фразеологізмів, прислів'їв і приказок, ідіом (М. Рильський).
Смотреть больше слов в «Словнику синонімів української мови»
ідіо́ма• ідіома(грец. ιδίωμα — особливість, самобутність)- стійкий, неподільний, специфічний для кожної мови вислів, який виражає єдине поняття. За буд... смотреть
імен. жін. родулінгв., екон.притаманний тiльки данiй мовi стiйкий зворот, що виражає єдине поняттяидиома
ідіома, ж.; ідіом, ч. (гр., особливість, самобутній зворот) стійкий, властивий лише даній мові вираз, що незалежно від значення слів у ньому передає єдине поняття й здебільшого дослівно іншими мовами не перекладається.... смотреть
[idioma]ж.idiom грам.
-и, ж. Притаманний тільки певній мові стійкий зворот, що виражає єдине поняття.
Ідіо́ма, -ми; ідіо́ми, ідіо́м (гр., ж. р.)
-и, ж. Притаманний тільки певній мові стійкий зворот, що виражає єдине поняття.
【阴】 语 成语
(грамат.) неперекладне
лінгв.idiom
літ., зворот, вираз, вислів, конструкція; ідіом.
ідіо́ма іменник жіночого роду
Idiom
Idiom
Idiom
см. ідіом
იდიომი